Telechargez le fichier MP3 ici. Telechargez le fichier PDF ici.
Transcription de la video :
Salut a tous ! Deja, merci a Dominique qui est une membre fidele de l’academie Francais Authentique et qui m’a suggere de parler de ces 2 verbes. Cela n’y aura pas en fait de definition claire et nette a suivre dans l’integralite des cas qui marche tout le temps, on voit juste des petites tendances que je souhaite vous expliquer aujourd’hui. Et bien une fois, ce ne sera nullement exhaustif – ca souhaite dire qu’on ne verra pas l’ensemble des cas possibles, chacune des exceptions, mais je vais vraiment aller au c?ur de finalement cela est opportun Afin de vous en tant que non francophones.
Deja, ces deux verbes, ils ont un sens tres tres proche et ils nous montrent une meme notion qui est claque d’avoir quelque chose en tronche qui est liee au passe et l’avoir bien en tete aujourd’hui. Et c’est finalement le contraire d’oublier quelque chose. Se souvenir et se rappeler, c’est avoir quelque chose en tronche qui est liee au passe.
Quand on prend « se rappeler », ils font l’idee un petit minimum qu’on fait un effort de memoire, donc, vraiment, c’est la tete qui travaille, il n’y a jamais d’emotion ; on essaye, grace a son cerveau, a sa tete de recuperer quelque chose qui est au sein d’ notre memoire. Donc, on va dire : « J’me rappelle le visage, je me rappelle le prenom, J’me rappelle le dernier match de football, J’me rappelle un point de grammaire francaise particulier, etc. » On utilise vraiment notre memoire, c’est la tete qui travaille.
Se souvenir, c’est laisser repasser quelque chose a son esprit, donc, ce n’est pas forcement volontaire, votre n’est gui?re une action intellectuel et, souvent, pour se souvenir, on parle d’emotion, de personne, de sentiment. Ce n’est plus la tete qui bosse tel Lorsque l’on evoque « se rappeler » ou c’est la tete ; se souvenir, c’est plutot le c?ur, nos emotions, des sentiments. On va dire : « J’me souviens des petits moments passes ensemble ; J’me souviens de mon premier amour ; je me souviens de mon grand-pere ; je me souviens de notre rencontre. » La, c’est plus le c?ur, les sentiments, des emotions.
En termes de grammaire, ces deux verbes pronominaux s’emploient de facon differente.
On se rappelle quelque chose. C’est « se rappeler » + complement d’objet direct, votre n’est gui?re « se rappeler de », c’est « se rappeler quelque chose. » On dira : « J’me rappelle le passe. » et nullement : « Je me rappelle de mon passe. » Et on dira donc : « Je me le rappelle. » et nullement : « Je m’en rappelle. » J’insiste la-dessus parce que c’est une erreur tres tres repandue chez nos francophones, premonitoire que j’ai souvent faite et que je fais encore parfois sans m’en apercevoir. On ne evoque gui?re : « J’me rappelle de quelque chose. », c’est faux ; on ne devoile jamais : « Je m’en rappelle. », c’est faux. Notre seule exception, c’est quand le complement d’objet direct reste votre pronom personnel, notamment « moi », ou « toi » ou la, il faut mettre un « de ». Entre autres : « Je me rappelle de toi. » ou « J’me rappelle de lui. » C’est Notre seule exception.
Et Afin de la negation – puisqu’on m’a pose le sujet dans Facebook aussi – on dira : « Je ne me le rappelle gui?re. » Se souvenir, par contre, lui, il a votre COI (complement d’objet indirect). On devoile : « https://datingmentor.org/fr/mamba-review/ Je me souviens de quelque chose. Je me souviens du passe. » donc, la, on dira : « Je m’en souviens. » Et pour la negation, on dira : « Je ne m’en souviens nullement. »
Donc, voila, les amis, j’espere avoir ete pertinent. En termes de grammaire, on evoque : « Je me rappelle quelque chose. » et « J’me souviens de quelque chose. » On utilise « se rappeler » pour des choses ou on a votre effort de memoire, ou c’est la tete qui travaille. Et on utilise « se souvenir » Afin de quelque chose ou c’est le c?ur qui parle, ou on parle plutot des emotions et des sentiments. J’espere vous avoir aides dans votre video.